Hercules and the Wagoner

大力士神和車夫

A carter was driving a wagon along a country lane, when the wheels sank down deep into a rut. The rustic driver, stupefied and aghast, stood looking at the wagon, and did nothing but utter loud cries to Hercules to come and help him. Hercules, it is said, appeared and thus addressed him: "Put your shoulders to the wheels, my man.  Goad on your bullocks, and never more pray to me for help, until you have done your best to help yourself, or depend upon it you will henceforth pray in vain." 

 

有一個車夫沿著鄉間小路駕著一輛載貨馬車時,車輪深陷入車道凹槽中。這個鄉巴佬車夫嚇得不知所措,站在那,看著馬車,甚麼也不做,只是高聲叫喊大力士神來幫助他。據說,大力士神出現了,對他這樣說:「我的弟兄啊!用你的肩膀推車輪,並驅策你的牛,在你自己盡力自助之前,別再祈求我的幫助。否則,只靠這樣,今後你的祈求都會徒然無功。」

 

 

 

 

Self-help is the best help. 

自助是最佳的幫助。